Pen and paper: Erin D. Garcia

“From full-spectrum light to sound, water and vibrations.”

When you approach a new piece, is there a theme or an idea in mind or do you go with the flow?

With the KRINK pieces, I hadn’t done any in a while, so every time you come back to an old idea, you fall for the last idea you had with them. When you have so much space between them, your mind goes to many different places and it is in this search that new ideas are formed. Sometimes I come up with stuff with a general theme, but most of the time I’m just going to sit down and work.

You come across a good idea and then try to repeat it several times. Then you go on from there and by the end of the night I’ll have maybe 20-50 idea drawings and you can come back the next day liking maybe ten. This is how I normally build bodies of work and I will look at them and then explore each other’s ideas and what are the things that interest me right now in terms of giving them a general title.

For KRINK’s work, I first drew all the material, then came up with the title “New Waves”, then started reading about waves and all the different types of waves – from light full spectrum to sound, water and vibration. By giving it that title, it brought the whole series together into one solid idea.

Looking at the scope of your practice, would you say there is a guideline in terms of the messages explored?

Those I love are those I give birth to. One of the strengths that I see, which is evident in the work, is that they have a lot of energy. I love the movement, the bright colors and the way they push against each other. I like the textures and the overlaps, but there is nothing that I really try to explain to the viewer.

Everything I’m interested in is kind of what I’m trying to show people. Something new for me is giving titles that give a track a new kind of resonance. I like this idea of ​​giving the viewer an image, an emotion or a point of context with the title where we can then see the work in a different way.

I made these bowls recently and came out of the shape of these regarding their title. For example, Fantasma means “ghost” in Spanish, but it’s also a shared word in Tagalog. Little things like that help me make the work more interesting than just “untitled”.

Comments are closed.